<cite id="d9bzp"></cite>
<cite id="d9bzp"><span id="d9bzp"></span></cite>
<cite id="d9bzp"><video id="d9bzp"></video></cite><var id="d9bzp"></var>
<var id="d9bzp"><video id="d9bzp"><thead id="d9bzp"></thead></video></var>
<menuitem id="d9bzp"><video id="d9bzp"></video></menuitem>
<var id="d9bzp"></var><cite id="d9bzp"><video id="d9bzp"></video></cite>
<cite id="d9bzp"></cite>
<var id="d9bzp"></var>
<var id="d9bzp"></var>
<var id="d9bzp"><video id="d9bzp"><thead id="d9bzp"></thead></video></var>

卫生职业学校英语教学的实践思考论文

时间:2018-09-06 英语毕业论文 我要投稿

  第1篇: 卫生职业学校专门用途英语教学的实践思考

  在职业学校,把英语作为手段和工具来学习运用,对基础英语教学进行必要的延伸和拓展,从根本上回归外语教学的最终目的,专门用途英语(ESP)教学势在必行。

  在专门用途英语教程的实际操作过程中,卫生学校坚持以学生为本的教学理念,有效整合教学资源,采用跨学科合作教学模式,尝试使英语教学专业化,避免英语课内容与专业课内容脱节的不良状况,达到两者相互渗透,相辅相成。在全面评估学生素质和就业方向的前提下,选用内容相关、难度相当的中等职业学校行业英语系列教材《医护英语》和自编教材《医护同步英语》,并与专业课教师通力合作,适当调整传统的按教材章节顺序进行的教学计划,力求做到英语课教学内容与医护课相关教学内容相互呼应。例如,基础护理教材中的《病人入院和出院的护理》与英语教材中的《Admission and Discharge》(入院与出院)同步进行;《病人清洁的护理》与《Cleaning Care》(清洁护理)同步;《生命体征的评估及护理》与《Vital Signs》(生命体征)同步等等。章章相关,节节相扣,让学生感到英语课是专业课有益的延续,而不是一门毫不相关的课程。

  在教学过程中的热身环节,教师引导学生从专业角度讨论所涉及的话题,突破英语课和专业课的界限,使二者融会贯通,相得益彰。这样,有效提高了学生学习英语的积极性,所有的学生都会积极参与讨论,活跃了课堂气氛。在《Intravenous Infusion》(静脉输液)章节中关于“How many ways of injections do you know?”(药物注射有几种方式)的讨论,很自然地引出生词短语intravenous injection (静脉注射),intravenous drip injection(静脉滴注), hypodermic injection(皮下注射)以及 intramuscular injection(肌肉注射),大家还能将话题引申到不同注射方式的利弊。并展开热烈的讨论,结合专业知识对课文内容做了大量补充。有了热身环节的铺垫,进入课文难点和重点讲解时更加顺利,学生更易接受,更加轻松愉快,教学效果自然会得到改善。在课文讲解过程中,同学们还能从专业角度对课文内容提出异议,并加以完善。如在课文《Safety and Accuracy》(用药安全与精确)中提到的药品管理的“六对”,学生们对其补充为“八对”; 在遇到单词cannula时,学生们对教材上的解释“套管”提出质疑,经过讨论和咨询,学生们认为它在课文中更确切的含义应是“静脉留置针”(IV cannula)。在这样的“教”“学”过程中,学生们很有成就感,老师也及时给予学生充分的肯定。

  课文解析是医护英语教学过程中比较繁琐的环节,教师在讲解过程中突破传统的教学模式,做到详略得当,避免过多的语法分析影响课文整体内容的连贯性和专业性。由于与专业课教学内容做到了同步,学生们对相关内容比较熟悉,所以英语教师不需要过多地讲解,课文释义就能顺理成章,水到渠成。如果按传统的方式去分析讲解这些不仅生词多、句型复杂而且专业性较强的课文段落,不仅会占用过多的课堂时间,也难以避免老师讲得口干舌燥,学生听得昏昏欲睡的状况。

  让学生笔译部分课文段落,也可以加深对专业知识的理解,让学生切实感觉到英语学习和他们的专业知识是紧密相连的,从而更多了一分主动积极性。

  在口语会话方面,教师着重与学生未来工作情景密切相关的对话练习,如《Admitting Patient to the Hospital》(接收病人入院),《Antibiotic Injection》(注射抗生素),《Taking Temperature》(量体温),《Bedsore Prevention and Care》(褥疮的防治与护理)等。在充分评估学生能力的前提下,对学生提出实用性强且难度适中的学习目标和要求,如表演情景对话,熟读或背诵部分课文段落,学生们都能积极主动地配合完成任务。

  职业学校的英语教学实行了专业化,授课过程中容易出现隔行如隔山的误区,造成学生认知的混乱,这就对英语教师的业务水平和素质提出了更高的要求,也加大了教师备课及授课的难度。所以英语教师不但要求真务实,正视挑战,加强自身的业务学习,还要加强与专业课教师的沟通协作,掌握更多准确的信息资料,制定出科学合理的教学方案,提高教学质量,更好地使专门用途英语教学凸显出其必要性和可行性,使其在职业学校的教学工作中落到实处,惠及学生,使学生在校学习期间学有所用。

  第2篇:中等职业学校英语教学方法研究

  中等职业学校英语教学由于种种原因效果欠佳,致力于提升教学效果的英语教学改革虽屡次被提上日程,但在实际教学过程中由于可操作性不强的原因很难推广。文章通过对多元化英语教学模式的两节特色英语课的上课过程的研究,希望能为中等职业学校英语教学改革打开思路,贡献力量。

  由于中等职业学校生源的特殊性和人才培养的方向性,注定其英语教学内容和模式不同于传统的中学英语教学模式。因此,仅仅按照传统的英语教学模式来向中等职业学校学生传授英语知识技能是行不通的。这就要求中等职业学校的英语教师要解放思想,不拘泥于现行中等职业学校英语教材,根据大纲的要求合理选择教学内容,采用灵活多样的教学方法,争取最大限度地调动学生学习英语的积极性,以达到良好的教学效果。导入部分是英语教学中至关重要的一个环节,这部分进行的效果好坏直接决定了下面的内容能不能顺利进行。本文以两节英语课为例,详细展示独特的教学模式和所取得的教学效果。

  一、“中西餐桌文化差异”

  先来看导入部分。

  Step one:问候。

  问候全班同学。

  Step two:导入。

  师:各位老师,各位同学,大家好,在开始我们今天上课之前,我想和大家一起分享一个小故事:一位来华任教的美国女教师,在给班上的中国学生授课时提出了这样一个问题,“一个丈夫连同其母亲、太太以及幼儿一同跌入了水中,当时的情形只允许这位丈夫搭救一个人,那么你认为他应该先去救谁呢?”

  生:讨论。

  答案1:有人说理所当然先救母亲。

  答案2:救孩子最要紧。

  师:大家猜猜那位美国女老师的答案是什么?

  师:“我认为在母亲、太太和孩子三人中最值得先救的是太太。因为母亲年事已高,她临近走完人生之旅;幼儿尚小还不足以感受巨大的痛苦。然而,当妻子在与你共同经历了这场灾难,劫后余生必然会使你们之间更加相依为命、患难与共,并且你们将还会有孩子的!

  师:从这个故事我们大家想到了什么呢?如建筑风格、思维方式、饮食习惯,家庭观念等。了解这些差异不仅会有助于我们学习英语,了解西方人,更好地与之相处,而且在我们今后的生活中,对于我们出席涉外场合时的行为以及礼节都会有所帮助。

  师:中西方的差异很多,但是民以食为天,今天我们就重点谈谈中西餐桌文化的差异。接下来我们从中餐和西餐的上菜顺序、中西餐的摆台及餐桌座次、吃中餐和西餐时应注意的事项这几个方面来具体讲解。

  在导入部分,这位教师表现得相当成熟,她先用一则故事引起学生们的兴趣,然后话题转移到了中西方文化的差异,最后由笼统的文化的差异又巧妙地转折到了这节课的主题:中餐和西餐的上菜顺序、中西餐的摆台及餐桌座次与吃中餐和西餐时应注意的事项?此萍虻サ募父龌疤庾,不但在内容上引起了学生们的注意,更让学生们对老师的渊博学识产生了敬佩。

  接下来,这位教师谈到了中西方上菜顺序的不同:

  Step three:中餐和西餐的上菜顺序。

  师:首先让我们来看看中餐和西餐的上菜顺序有什么不同。同时,展示PPT上的内容,用鲜明的图片及表格进行对比。

  上菜顺序对比:

  西方:开胃菜→汤→主菜→ 甜点→饮料或饮品

  中国:茶、凉菜、饮料及酒→热菜→主食→汤→甜食和水果

  这部分内容直接牵扯到中西方文化差异,对学生注意力的吸引可想而知。与此同时,这位教师还跟学生们强调中餐中的菜和西餐中菜的差别,并自然过渡到“Step four:中西餐的摆台和座次”。介绍吃西餐时的餐具摆放规则和注意事项(附以图片),并手拿事先准备好的餐具和少部分食品进行演示。

  此时此刻,这节英语课达到了高潮,学生们踊跃上台试用、试吃;与此同时,教师组织学生以组为单位学习用餐姿势、餐具摆放规则,并向他们介绍吃西餐时的一些注意事项和相关的文化背景知识。一直到下课铃响,还有不少学生围在“餐桌”旁不愿离开教室。

  通过这堂课,学生们不仅学到了一些关于餐饮的常见词汇,还了解到了丰富的西方餐饮文化知识,学习并实践了西方餐桌礼仪。在这堂课上,学生们一改往日上英语课的玩手机、打哈欠,一个个踊跃上台参加互动;更让人感到欣慰的是有的学生学完这堂课后意犹未尽,竟然在暑假期间成功在西餐厅应聘打工,实地实景体会西方餐饮文化。

  二、“音乐之声”

  《Sound of Music》这部经典电影是学生们最熟悉也是最喜欢的电影之一,内容丰富多样,既有不少经典歌曲如《Edelweiss》《Do Ri Mi》等,还有不少有趣的场景,尤其是Maria跟孩子们第一次见面的对话场景幽默、有趣,给他们留下了深刻的印象。因此,学校几乎每届学生都要看这部经典电影。于是教师就根据这部电影设计了一堂英语课。这堂课的主要目的是培养学生们的口语语音和语感以及对英语电影情景的理解,而不强调语法。下面,大家一起来看看具体上课过程:

  Part one:导入。

  直接用多媒体播放Maria和孩子们第一次见面时的对话场景,所选片段的对白内容如下:

 。–aptain blows his whistle。)

  Liesl:I'm Liesl。I'm sixteen years old and I don't need a governess。

  M:Well,I'm glad you told me,Liesl。We'll just be good friends。

  Frederick:I'm Frederick。I'm fourteen。I'm impossible。

  M:Really?Who told you that,Frederick?

  Frederick:(Shrug his shoulders。)

  Louisa:I'm Bargitta。

  M:You didn't tell me how old you are,Louisa。

  Bargitta:I'm Bargitta,she's Louisa。She's thirteen years old and you're smart。I'm ten and I think your dress is the ugliest one I’ve ever seen。

  Kurt:Bargitta,you shouldn't say that。

  Bargitta: Why not? Don't you think it's ugly?

  Kurt:Of course,but Governess Helder's was ugliest。I'm Kurt。I'm eleven。I'm incorrigible。

  M:Congratulations!

  Kurt:What's incorrigible?

  M:I think it means you won't be treated like a boy。

  Marta:I'm Marta and I'm going to be seven on Tuesday。And I'd like a pink parasol。

  M:Well,pink is my favorite color,too。 Yes,you're Gretl,and you're five years old?My,you're practically a lady!Now I have to tell you a secret。I've never been a governess before。

  Louisa:You mean you don't know anything about being a governess?

  M:Nothing。I'll need lots of advice。

  Louisa:Well,the best way to start is to be sure to tell father to mind his own business。

  Frederick:You must never come to dinner on time。

  Bargitta:Never eat your soup quietly。

  Kurt:And during dessert always blow your nose。

  Gretl:Don't believe a word they say, Governess Maria。

  M:Why not?

  Gretl:Because I like you。

  Captain:All right now。That’s enough,children!Outside for your walk。Now,hurry up!Hurry up!Quick,Quick…

  这一幕的特点就是参与角色多、剧情轻松幽默、会话简单易懂且语音语调变化丰富,是很好的英语口语教学素材。通过直接欣赏这个电影片段就是利用学生们对这部电影的美好印象来引起他们对这节课的兴趣,引导他们进入本课的英语学习。

  Part Two:讲解对白大意和其中包含的一些重要单词。

  因为学生们对这部电影很感兴趣,因此他们也会很乐意地了解里面的单词和短语的意思,以便更好地理解这部电影。通过这一部分,能为学生们参与到角色扮演中奠定基础。

  Part Three:分角色模仿。

  在这一部分,这位教师的设计很巧妙,她按照剧中人物挑选若干名学生,每个人手拿话筒,看着字幕,像唱卡拉OK一样模仿剧中角色进行表演。在此过程中,学生们会不自觉地融入到剧情当中,语音语调的模仿就水到渠成了。通过多次的卡拉OK式跟读模仿,这位教师开始要求学生们慢慢尝试着脱离视频片段自己表演(因为每个学生平均只有一句台词,在记忆上没有什么难度)。

  Part Four:情景剧分组表演。

  学生们通过以上练习和准备,已经非常熟悉剧情和对白内容,并且基本掌握了此段对白的语音语调。在这种情况下,他们自然而然就会积极踊跃地参与到情景剧的分组表演中。

  这堂课虽然设计很简单,但是任课教师合理地利用了多媒体设备,通过卡拉OK的方式和学生们对电影的兴趣调动了他们学习英语的积极性。另外,通过组织学生们分角色扮演剧中人物,满足了他们当“电影明星”的美好心愿。整堂课学生们积极参与,认真学习。由于整堂课学生们都是跟着电影片段模仿、学习并且表演,可以说彻底融入到了电影情节当中,因此他们的参与度很高,自觉学习的热情也很高,自然而然就成了这课的主导者,而老师的传统主导作用则被淡化了。更重要的是,通过这堂课的学习,所有的学生对这节课所学习内容的理解和掌握都能达到炉火纯青的地步。

  这堂课在学校直接催生了一种新的英语课讲授模式即“英语情景剧教学”,从此教师们开始大量搜集适合学生们观看的英文电影和英文动画片并剪取经典片段(其中包括《音乐之声》《哈姆雷特》《玩具总动员》《海底总动员》《冰雪奇缘》《白雪公主》《丁丁历险记》等经典片段),然后通过组织改编运用到教学过程当中,使英语课的课堂面貌和气氛从此焕然一新。更为可喜的是,由于学校这种教学模式的推广,校财会经贸部已经连续两次获得省级英语情景剧竞赛一等奖,在让学生们学到英语知识、增长英语水平的同时,还为学校争得了荣誉。

  三、结束语

  总之,为了调动中职学生学习英语的积极性,提高学校英语教学效果,推动学校的英语教学改革,教师应积极地改革教学方法,收集合适的教学资料,运用多媒体等先进教学手段,采用灵活多样的教学方法与传统的英语教学法相结合的办法,最大限度地开发学生学习潜能进行多元化英语教学,使学生逐渐养成自主学习英语的习惯、感受学习英语的乐趣。

卫生职业学校英语教学的实践思考论文相关推荐
云南快乐十分哪个好_北京pK怎么玩-湖北快3怎么玩 吉林银行遭骗贷| 印尼海域发生地震| 唐嫣怀孕后封面| 国足接受里皮辞职| 国足接受里皮辞职| 质疑天猫双11造假| 俄向叙增派武器| 翻译| 翻译| 垃圾分类新标准|